A programme by Performing Arts Fund NL to promote Dutch music, theatre and dance abroad.
5 Sep. '19

Open call: Dutch-French & French-Dutch translation workshop

Photo: Pixabay from Pexels
In a joint effort to promote Dutch-language theatre texts in French-speaking regions, Dutch Performing Arts and Flanders Literature organise a translation workshop for contemporary theatre texts, in collaboration with Maison Antoine Vitez (Centre international de la traduction théâtrale) and La Chartreuse (Centre national des écritures du spectacle).
Goal of the workshop is to familiarise (aspiring) translators of the genre with the specificities of theatre text and to expand the available number of translators who can translate theatre texts to French.

About the workshop
The six-day workshop is geared to (aspiring) translators who wish to (further) explore the theatre genre. This call is open to beginners as well as seasoned translators who want to learn more about the translation of theatre literature. We also welcome applicants who are familar with the theatre world but who do not have any experience as a translator.

The translation workshop will take place in the convent of La Chartreuse in Villeneuve-lèz-Avignon, France from 4-9 November 2019. We offer a spot to four Dutch to French translators and four French to Dutch translators.

Participants will work under the guidance of Esther Gouarné and Mike Sens, who are both translators with a specialisation in theatre.

The expenses for travel, accomodation and dinner of selected candidates will be covered by the organisation.

Applicants must submit a number of documents, including a test translation of an excerpt from a theatre text. They can either choose from a list of pre-selected texts compiled by the organisation or choose a text themselves. To receive the list of pre-selected texts, contact the organisation via the email address below.

Applications must be submitted in the form of a single PDF file, containing the following component in the order as mentioned below:
Motivation letter that outlines the applicant's expectations of the workshop and a motivation for the theatre text they selected (1 page max.);
CV, accompanied by an overview of earlier translation work (if they have any);
Test translation of an exerpt from a contemporary theater text, accompanied by the original text. Length: about 5 pages. The selected text cannot have another translation.

Deadline for applications: 12 October 2019.
Applications that do not contain all of the elements mentioned above cannot be considered.

Applications must be written in French and submitted to contact@maisonantoinevitez.com and marjanna.dari@chartreuse.org.

Contact number in case of question: 0033 1 42 63 44 50.